transport/verkeer

Een creatieve dialoog met de Russische verkeerspolitie. En Miss Vooronderzoek 2010

(Eerste publicatie: 3-4-2010)


Er doen momenteel zoveel filmpjes de ronde over de ongezellige sfeer op de Russische autowegen, ik dacht: ik laat eens wat anders zien. Deze dialoog bijvoorbeeld, tussen een agent van de afdeling snelheidscontrole en een chauffeur die moet stoppen. Een en ander speelt zich af op een weg met eenrichtingsverkeer in de buurt van Jekaterinburg.

De aangehouden chauffeur neemt meteen het initiatief, wijst op de politie-auto en eist dat de agent onmiddellijk proces verbaal opmaakt tegen zijn collega-agent achter het stuur. Hoezo? Omdat de politie-auto duidelijk tegen het verkeer is ingereden! “En ik blijf hier staan totdat u proces-verbaal hebt opgemaakt! Bel uw chef, dit is een conflictsituatie! Waarom mag u de regels overtreden en anderen niet?” Dat gaat zo nog even door, totdat de aangehouden chauffeur er genoeg van heeft: “Nou goed, omdat het de eerste keer is, laat ik u gaan.” De laatste tien seconden van het filmpje zijn hartverwarmend.

Om de stemming erin te houden, verplaatsen we ons nu naar de republiek Basjkirië. Daar treffen we op de site van het justitieel apparaat de winnaressen aan van de verkiezing “Miss Vooronderzoek – Lente 2010”. (Het linkje verwijst inmiddels naar een andere site, de dames zijn dezelfde.)

Er waren 45 deelneemsters die samen 32 afdelingen uit het hele land vertegenwoordigden. Leid ik uit de titel af dat er elk jaar zo'n verkiezing  zo’n verkiezing wordt gehouden? Of misschien zelfs elk jaargetijde? Waar haal je dan telkens nieuwe deelneemsters vandaan, vraag ik me af. Tenzij je natuurlijk – ik moet dit voorzichtig formuleren – de lat niet al te hoog legt.

Tenslotte een raadseltje. Wat gebeurt er nou toch op dit kruispunt, bij de botsing op 0.55? Nee, niet eerst naar de oplossing kijken onder het filmpje! Die dekt u eerst maar even af met uw hand of zo.



 

De twee auto’s zitten aan elkaar vast met een trekkabel…

De hogesnelheidstrein Moskou - Petersburg en de boemeltjes van Tver en Bologova

(Eerste publicatie: 20-3-2010)

Het zijn verschillende planeten: Moskou en Sint-Petersburg en de rest van Rusland. Je kan dat niet beter illustreren dan door eens te kijken naar de gevolgen van de ingebruikname van de Sapsan, de hogesnelheidstrein die je in 3,45 uur van de hoofdstad naar Petersburg brengt en omgekeerd.


 

Voor de Sapsan (Slechtvalk), die sinds eind vorig jaar rijdt, werd geen aparte baan aangelegd. De dorpen en stadjes langs de lijn zitten met de gebakken peren. Lokale boemeltreintjes werden geschrapt, sommige haltes opgeheven. Bij het ontbreken van een goede busdienst (de wegen zijn te slecht), is dat een ramp. Een inwoner van de regio Tver of Bologova die naar elders moet voor school of werk, moet nu met het treintje van vier of vijf uur. Die van zeven uur is geschrapt. Kinderen moeten tot ’s avonds op school blijven. En kon je vroeger redelijk snel en goedkoop met een dagtrein uit Tver naar Moskou of Petersburg komen, sinds december is die trein opgeheven. Je bent nu veroordeeld tot de veel duurdere Sapsan. Kan je dat niet betalen, dan kan het zo maar zijn dat je nu pas rond middernacht arriveert in je dorpje in de buurt van Tver, waar je voorheen eind van de middag al thuis was.


 

Tussen dorpjes is het spoorwegbed vaak het best (soms het enige) begaanbare stukje grond. Die looproute is nu levensgevaarlijk geworden. De schaarse overwegen gaan voor elke Sapsan lange tijd dicht, een ernstig obstakel voor brandweer en ambulance. Voor komende zomer worden lange opstoppingen verwacht, wanneer het verkeer naar de datsja’s op gang komt.

Hier de treinreis vanuit het raam:


 

Boze lokale bewoners hebben de Sapsan al bekogeld met stenen. Er zijn grote sneeuwpoppen op het spoor gezet. Premier Poetin heeft de Spoorwegen 1 miljard roebel toebedeeld, waarmee de camerabewaking langs het spoor kan worden verbeterd. Het aantal Sapsans tussen Moskou en Sint-Petersburg, de centra van rijk Rusland, wordt de komende maanden uitgebreid.

Asfalteren in Dnjepropetrovsk

(Eerste publicatie: 15-13-10)

Over de pro’s en contra’s van het asfalteren van gaten in de wegen die nog gevuld zijn met regen en smeltwater. En moet je vers asfalt nu wel of niet eerst even hard laten worden voordat de auto’s er weer overheen mogen? “Moet ik dan tot het voorjaar wachten, soms?”

(Bij de commentaren onder het filmpje op youtube moet vooral de journalist het ontgelden. Over de gemeente die deze dame in het oranje de straat opstuurt geen woord. Haar mannelijke collega’s staan trouwens wel héél laf met hun rug naar de camera…)

Het aantal Russische treinreizigers in 2009 in gebraden kippen

(Eerste publicatie: 28-1-2010)

Je neemt het aantal reizigerskilometers, het gewicht van een gebraden kip en je krijgt – ik las het in Kommersant - het volgende verhaal:

Volgens de Russische Spoorwegen namen vorig jaar 119,6 miljoen mensen de trein (bedoeld wordt de lange-afstandstrein, niet de lokale elektritsjka’s). Samen legden zij 115,5 miljard km af, oftewel 966 km per reiziger. De gemiddelde snelheid van een passagierstrein bedraagt volgens de Spoorwegen 89,1 km/u, ergo: een passagier was gedurende het jaar gemiddeld 10,8 uur onderweg.

De Russische burger neemt traditioneel een gebraden kip mee voor de treinreis. Stel dat iedereen dat doet. Per etmaal heeft de gemiddelde mens 2500 kcal. nodig, per 10.8 uur dus 1125 kcal. Eén gebraden kip is goed voor 2100 kcal. Dus als een passagier zich uitsluitend met gebraden kip voedt, heeft hij, om op krachten te blijven, genoeg aan 536 gram. In dat geval eten de 119,6 miljoen treinreizigers onderweg 64,1 miljoen kg gebraden kip per jaar. Dat komt ongeveer neer op 2 procent van de Russische markt aan kippenvlees (3500 miljoen kg in 2009), met andere woorden, elke vijftigste slachtkip werd opgegeten in de trein. Een gebraden kip weegt gewoonlijk zo’n 1,5 kg. Vorig jaar hebben de reizigers van de Spoorwegen dus 42,7 miljoen kippen gegeten, wat gezien kan worden als de jaarlijkse omvang van het passagiersvervoer van de Spoorwegen, alleen uitgedrukt in een alternatieve eenheid.

Knap hoor, ik was daar niet opgekomen.

In het zelfde nummer van Kommersant wordt trouwens – ik geloof dat het toeval is – geciteerd uit een toespraakje van premier Poetin tijdens een bezoek aan een kippenboerderij: “Kippenvlees is zeer gewild bij ons. Zonder overdrijven: miljoenen Russen gebruiken dat product. De laatste jaren ontwikkelt deze bedrijfstak zich in een goed tempo, alleen in 2009 al met 12 procent. Maar toch moeten we nog steeds 25 procent importeren.”

Het Moskou Station in Leningrad. Het Leningrad Station in Moskou. Het Moskou Station in Sint-Petersburg. Het Nikolaj Station in Moskou. En in Sint-Petersburg.

(Eerste publicatie: 10-7-2009)

Het is verwarrend: als je per trein vanuit Moskou naar Sint-Petersburg moet, dan doe je dat vanaf het Leningrad Station. In Sint-Petersburg kom je vervolgens aan op het Moskou Station.

Het Moskou Station in Sint-Petersburg

Het Moskou Station in Sint-Petersburg

Het Leningrad Station in Moskou 

Het Leningrad Station in Moskou 

Vroeger, lang geleden, was dat eenvoudiger. Het station in Moskou heette Nikolaj Station (Nikolajevski Vokzal), het station in Petersburg ook. Je reisde dus, in beide richtingen, van het Nikolaj Station naar het Nikolaj Station. Kon niet missen.

Toen kwamen de communisten. De spoorlijn – die heette uiteraard Nikolaj Spoorlijn – werd omgedoopt in Oktober Spoorlijn en het Moskouse Nikolaj Station werd omgedoopt in Leningrad Station (omdat je daar de trein nam naar Leningrad – voorheen Sint-Petersburg). Het Nikolaj Station in Leningrad moest natuurlijk ook een andere naam krijgen en dat werd – logisch – het Moskou Station.

Gisteren meldde de Oktober Spoorlijn in een persbericht dat het Leningrad Station in Moskou voortaan weer Nikolaj Station zou gaan heten. En dat ook de rode Sovjet-ster op het gebouw zou plaatsmaken voor het Russische staatssymbool, de tweekoppige adelaar. Directeur Vladimir Jakoenin bevestigde het bericht nog eens op de radio.

Diezelfde avond werd het bericht plotseling weer ingetrokken. Het persbericht was door een technische fout ten onrechte verspreid, de naamsverandering was wel onderwerp van gesprek, maar een beslissing was nog niet genomen, aldus de Oktober Spoorlijn. En onze excuses voor de verwarring.

news-2Co5U675dc.jpg

Staat directeur Jakoenin met zijn eerdere bevestiging op de radio toch even lelijk in z’n hemd. Wat is er nou precies gebeurd? Hij zal toch niet geschrokken zijn van de – voorspelbare - boze reacties van de communisten? Het lijkt er eerder op dat hij van hogerhand op de vingers is getikt. Is hij met het voorbarige persbericht in de val gelokt? Vergis je niet, directeur van de Oktober Spoorweg is een hoge post (heel wat hoger dan directeur van de NS) en dan kan je zo maar verstrikt raken in allerlei intriges binnen de hogere echelons van de Russische macht.

Hoe dan ook: het lijkt me dat de dagen van Jakoenin als spoorwegdirecteur zijn geteld.

Update: Daar heb ik me toch even lelijk in vergist. Vijf jaar later is Jakoenin nog altijd hoofd van de spoorwegen en een van de machtigste figuren in Moskou, met een stevig zakenimperium en tientallen miljoenen aan onroerend goed.   

Onrust in Vladivostok: Putler KAPUT!!!

(Eerste publicatie:  16-3-2009)

russia0_span.jpg

Onrust in Vladivostok. Brutale betogers tegen de verhoging van de invoerrechten op auto’s hebben het daar gewaagd om een spandoek mee te dragen met de tekst: Putler KAPUT !!!

Ik vind dat wel geestig. De lokale autoriteiten niet zó.

Misschien is enige toelichting op zijn plaats. Kaput is zo’n beetje het enige Duitse woord dat alle Russen kennen. Dat stamt nog uit de Tweede Wereldoorlog, toen het vooral werd gebruikt in combinatie met een andere, Duitse, achternaam, die erg lijkt op Putler. De populariteit van het woord kreeg vorig jaar nog een extra impuls door de filmkomedie “Гитлер капут!” (Inderdaad: Hitler kaputt!!!)

Het plaatselijke Openbaar Ministerie (ook niet achterlijk) zag meteen dat de eerste lettergreep op het spandoek dezelfde was als die van de achternaam van de huidige Russische premier. Voor het OM voldoende reden om de tekst voor te leggen aan juristen: hebben we hier te maken met een oproep tot extremisme? Met een poging tot sociale destabilisatie?

De lokale afdeling van de Communistische Partij, een van de organisatoren van de demonstratie, kwam met deze verklaring: “De auteur van de leus had een concrete autodealer op het oog met de naam Putler, die zijn zaak heeft moeten sluiten vanwege de verhoogde invoerrechten. Hij is zijn werk en inkomsten kwijt, waarmee hij zijn kinderrijke gezin onderhield.”

Nu heb ik (ook niet van gisteren) even in het telefoonboek van Vladivostok gekeken, en wat denkt u? Geen Putler te vinden!

Verder ben ik erg benieuwd naar het gevoel voor humor – en het gezond verstand - van de geraadpleegde juristen. Mocht ik nog iets vernemen over deze zaak, dan krijgt u dat hier onverwijld te lezen.

Over de tekst op het witte spandoek leest u hier meer.

kinopoisk_ru-Hitler-kaput-761911_800.jpg

De metro in Kiev: kapitalisme gaat ondergronds

(Eerste publicatie: 12-1-2009)

We brengen even een bezoekje aan Oekraïne, waar het kapitalisme zich niet alleen openbaart in gestegen gasprijzen, maar ook in kleurrijke muurschilderingen in de metro van Kiev.

Blogger Russos plaatste de foto’s en zag zijn bezoekersaantallen flink stijgen. Het aantal reacties liep in de honderden, de meeste waren negatief. Op de vraag “waar spreken we af?”, schijn je al te kunnen horen: “Bij station Nescafé”. Eén bezoeker probeerde zich in te denken hoe het is als je na een avondje flink doorzakken ’s ochtends vroeg met een kater de metro terug neemt, en dan hebben ze net ’s nachts de reclame vervangen …. “Dan kan je je hersens wel weggooien”, vermoedt hij.