nationalisme

Een anti-Russisch gedicht van een jonge Oekraïense, in Litouwen op muziek gezet. Hoe het vergif van Poetin zijn werk doet.

De Oekraïense Anastasija Dmitroek schreef een gedicht met een onaangename boodschap voor de Russen. Het gedicht werd opgepikt in Litouwen en daar op muziek gezet. Het zou een massaal gezongen strijdlied kunnen worden, in Oekraïne, Litouwen en andere buurlanden van Rusland.

Je mag hopen van niet.

De reacties in de Russische sociale media heb ik nog nauwelijks bekeken, die laten zich voor het grootste deel wel raden. Het is een lied waar je geen vrienden mee maakt. En wat het vooral is: een voorbeeld van de uitwerking van het gif dat door Poetin en zijn trawanten met zo veel venijn wordt verspreid.

Dan kan je wachten op zulke antwoorden. “Jullie zijn ontzettend groot, wij zijn groots”… “… vergeefs verbergen de ratten zich en bidden ze/ Ze zullen zich wassen in hun eigen bloed.”

Om eng van te worden.

 

NOOIT ZULLEN WIJ BROEDERS ZIJN.

(Tekst: Anastasija Dmitroek / Muziek: Virgis Pupšys / Gezongen door: Virgis Pupšys,Jaronimas Milius,Kęstutis Nevulis,Gintautas Litinskas

Никогда мы не будем братьями
ни по родине, ни по матери.
Духа нет у вас быть свободными –
нам не стать с вами даже сводными.

Nooit zullen we broeders zijn
Ons moederland, onze moeders zijn verschillend
Jullie hebben de geest niet om vrij te zijn
Zelfs halfbroeders worden wij niet

Вы себя окрестили «старшими» -
нам бы младшими, да не вашими.
Вас так много, а, жаль, безликие.
Вы огромные, мы – великие.

Jullie hebben jezelf tot “oudste” benoemd
Wij willen best “de jongste” zijn, maar niet van jullie
Jullie zijn met zo velen, een massa, een grijze helaas
Jullie zijn ontzettend groot, wij zijn groots

А вы жмете… вы всё маетесь,
своей завистью вы подавитесь.
Воля - слово вам незнакомое,
вы все с детства в цепи закованы.

Jullie zit anderen op de nek, … vinden maar geen rust
Jullie stikken in je eigen afgunst
Vrije wil – die woorden zijn jullie onbekend
Sinds jullie als kind in de ketens werden geslagen

У вас дома «молчанье – золото»,
а у нас жгут коктейли Молотова,
да, у нас в сердце кровь горячая,
что ж вы нам за «родня» незрячая?

Zwijgen is goud, bij jullie thuis
Bij ons ontsteken we de Molotov-cocktails
Ja, het bloed in ons hart is vurig
Wat zijn jullie voor familie, als jullie niks willen zien

А у нас всех глаза бесстрашные,
без оружия мы опасные.
Повзрослели и стали смелыми
все у снайперов под прицелами.

Maar bij  ons allen staan de ogen onverschrokken
Zonder wapen zijn wij gevaarlijk
Wij zijn volwassen geworden en dapper
Sluipschutters hebben ons allen in het vizier

Нас каты на колени ставили –
мы восстали и всё исправили.
И зря прячутся крысы, молятся –
они кровью своей умоются.

De beulen dwongen ons op de knieën
We zijn opgestaan en hebben alles rechtgezet
En vergeefs verbergen de ratten zich en bidden ze –
Ze zullen zich wassen in hun eigen bloed

Вам шлют новые указания –
а у нас тут огни восстания.
У вас Царь, у нас - Демократия.
Никогда мы не будем братьями.

Jullie krijgt nieuwe instructies toegestuurd -
Maar bij ons branden de vuren van de opstand
Jullie hebben een Tsaar, wij een Democratie
Nooit zullen wij broeders zijn

Anastasija Dmitroek is te volgen op Facebook.